in

Külföldön terjed a híres magyar pár drámája

A Zágrábi Egyetem Hungarológiai Tanszékének hallgatói lefordították Vörösmarty Mihály Csongor és Tündéjét horvát nyelvre és elkészült a 19. század magyar irodalma című szöveggyűjtemény is. Kattints ide a teljes cikkért!

: http://www.hirstart.hu/site/relocate.php?rssid=1&rsspid=21&id=9302702&chk=e3ea7ea98cf96b248c7b6d5b1f66d3e1&url=http://www.kulturpart.hu/irodalom/46896/kulfoldon_terjed_a_hires_magyar_par_dramaja

Egyre nagyobb bajban az állam – rekordon a tartozás

Gyilkosságra gyanakszanak B. B. King lányai