in

Budapesti Karácsonyi Vásár 2014 Vörösmarty tér: Kézművesek, vendéglátás

Budapesti Karácsonyi Vásár 2014 Vörösmarty tér

Budapesti Karácsonyi Vásár 2014-ben is a Vörösmarty Téren.

November 28-tól a Budapesti Fesztivál- és Turisztikai Központ (BFTK) ismét életre hívja a színes karácsonyi forgatagot a Vörösmarty téren.

Kulináris élményeket, kulturális eseményeket, zsűrizett kézműves portékákat, a gyermekeknek muzeális értékű, mesés körhintát ígérnek a szervezők Budapest legjelentősebb ünnepi programsorozatán.

Kézművesek

standszám cégnév kategória
1A1 Klátyik Melinda nemez / felt
1A2 Buni Gabriella kerámia / ceramics
1B KOPPERFIELD Kft. ékszer / jewellery
1 C YAMUNA Natural Beauty szappan / soap
1D
2A Folkroll Kft. cserépkályha, kerámia/ tiled stoves, ceramics
2B Carneol Kft. üveg / glass
2C Nehéz Kő Kft. ajándék / gifts, souvenirs
2D
3A Csekbord Art Kft. ékszer / jewellery
3B Kenesei Gábor denevér / bats
3C KARITATÍV SZERVEZETEK CHARITY ORGANIZATIONS
3D
6A Makay Anikó selyem / silk
6B Ádám Zsolt hangszer / musical instruments
6C Garay Szűcs Kft. szűcs / furrier
6D Mezei Marcipán Kft. marcipán/marzipan
7A BALLA ART Kft. kerámia / ceramics
7B PurPur Pannónia Kft. szappan / soap
7C “PÁRISI BABA-MAMA” Kkt. ujjbáb / finger puppets
7D Szendelbacher Kft. bőr / leather
8A “INTERAKTÍV” Bt. textil / textiles
8B Bély Ágnes kerámia / ceramics
8C Bányai Emese Réka ékszer / jewellery
8D Stelázsibolt Kft. élelmiszer / food
9A Kalárka Kft. csontműves / bone carvings
9B Lepizsán Manufactura Bt. bőr / leather
9C Fazekas-ház 2000 Bt. kerámia / ceramics
9D1 Bálint István dísznövény, dekor / ornamental plants, decor
9D2 Csuporné Angyal Zsuzsa kerámia / ceramics
10A Büki Fazekas Kft. kerámia / ceramics
10B Bábos Bt. mézeskalács / gingerbread
10C Verámia Bt. kerámia / ceramics
10D Czegle László fajáték / wooden toys
11A Fakó Mária ékszer / jewellery
11B Gulyás Árpád gyapjú / wool
11C Ásmány Katalin gyertya / candles
11D Ásmány Katalin zenedoboz / musical boxes
12A Népművészeti Kosárfonó Bt. fonottkosár / wickerwork baskets
12B Erdélyi Tibor méz / honey
12C Szaniszló Judit nemez / felt
12D Kézművek Galléria Kft. ajándék / gifts, souvenirs
13A Tóth Gabriella ajándék / gifts, souvenirs
13B Varjasi Szilvia bőr / leather
13C Spándli Kft. fajáték / wooden toys
13D Madaras János kés / knives
14A Mezei Péter cd, könyv / CDs, books
14B Hevesi Népművészeti és Háziipari Szövetkezet textil / textiles
14C Lyan Kft. sajt / cheese
14D Tisza Sándor fajáték / wooden toys
15A Panákné Kovács Mária kékfestő / blue dyer
15B Régiposta Utcai Naplóbolt Kft. könyvkötő / bookbinder
15C Farkas Gábor kerámia / ceramics
15D1 Dobiné Vass Júlia kerámia / ceramics
15D2 Nagy György kerámia / ceramics
16A Erdélyi Nóra csokoládé / chocolate
16B Manóműhely ‘2007 Kft. kerámia / ceramics
16C Illatszertár Kft. szappan / soap
16D Kilgore Bt. könyvkötő / bookbinder
17A Kilencgolyó Kft. ékszer / jewellery
17B Terebesi László bőr / leather
17C Bartha Zoltán szaru / horn goods
17D Kutasi Sándorné nemez / felt
18A Schall Eszter Viktória
18B Ötvös Enikő báb / puppets
18C Antos Balázs zipbag / zipbag
18D Varró Judit Márta mézeskalács, gyertya / gingerbread, candles
19A Sziffer Péter Zsolt szárazvirág, dekoráció / dried flowers, decoration
19B Kovács Gabriella kerámia / ceramics
19C Molnár Gergely mézeskalács / gingerbread
19D Lehel Krisztina Zsuzsanna ruházat / clothing
20A Mézes- Képes Bt. mézeskalács / gingerbread
20B Bogdán Klára kerámia / ceramics
20C Pál Sándor tűzzománc / fired enamel
20D1 Farkas Éva kerámia / ceramics
20D2 Debreczeni János textil / textiles
21A1 Kreatív Ajándék Bt. maciművek / teddy bears
21A2 Pénzes Anikó ajándék / gifts, souvenirs
21B Marozsán József kerámia / ceramics
21C Kosteleczki János képkeret / picture frames
21D Béres Attila fa / wood
22A Szántó János István szárazvirág / dried flowers
22B Szabó Katalin Gabriella kerámia / ceramics
22C Szilágyiné Rencz Marianna Erzsébet kerámia / ceramics
22D1 Bubutimár-Manóvilág Kft. tűzzománc / fired enamel
22D2 Horváth Katalin vessző / wickerwork
23A Parti Szőrme Kft. szűcs / furrier
23B Szonda I.Cs Kft. élelmiszer, ital / food, drink
23C Gabi Göbre Bt. kerámia / ceramics
23D Különleges Fatárgyak Kft. fajáték / wooden toys
24A Boros Hajnalka agyagékszer / terracotta jewellery
24B Pankotai Csaba bőr / leather
24C Choco Me csokoládé / chocolate
24D Császár Magdolna ékszer / jewellery
25A Schmidt Ferenc kerámia / ceramics
25B1 Csatlós Tímea ólomüveg / stained glass
25B2 Independent Művészeti Egyesület ajándék / gifts, souvenirs
25C1 Verebes Ildikó Erzsébet ajándék / gifts, souvenirs
25C2 Báling Kinga fonott ajándék / wickerwork gifts
25D Pesti és Társa Bt. üveg / glass
26A Vizmathy Mária kerámia / ceramics
26B Nagy Tibor ékszer / jewellery
26C1 Binder Jánosné ruha / clothing
26C2 Borsics Ferenc ékszer / jewellery
26D1 Szakács Alíz bőr / leather
26D2 Takács Eszter kerámia / ceramics
27A Csepi Mária sapka, kalap / caps and hats
27B Bozsik Szilvia bőr, textil ékszer / leather, textile jewellery
27C Rózsavölgyi Zeneműbolt cd, könyv / CDs, books
27D Kiss Zoltán Péterné Pető Anna mézeskalács / gingerbread
28A Budayné Nagy Anna kerámia / ceramics
28B Apró Gyula üveg / glass
28C Diana – Leather Bőrműves Kft. bőr / leather
28D Dányiné Bedő Anikó kerámia / ceramics
29A Damina Tímea könyvkötő / bookbinder
29B Lukács Tibor fajáték / wooden toys
29C Szurdi Éva kerámia / ceramics
29D Szekszárdiné Kovács Rozália szűcs / furrier
30A Hornicz József bőr / leather
30B Rongyműves (Dezső Ildikó/Viha Lajos) fa / wood
30C1 Juhász Tünde Magdolna ékszer / jewellery
30C2 Berszánné Román Erzsébet mézeskalács, ajándék / gingerbread, gifts
30D Kassai Lajos íj / archery
V1 XXL Catering:
Az XXL Catering Kft az éttermi vendéglátás mellett, a fesztiválok meghatározó szereplője.
A XVI. Budapesti Vörösmarty téri Karácsonyi Vásáron a hagyományos magyar konyha felélesztésével, és bemutatásával szeretné megvendégelni látogatóit.
Az állandó karácsonyi ételek: a töltött káposzta, házi készítésű kolbász, karikára kötött hurka, gulyásleves mellett nagy sikerre számíthat a libamáj és a mangalica burger.V2 Piknik Centrum:
A Piknik Centrum kihagyhatatlan résztvevője a budapesti Karácsonyi vásárnak. Ünnepi csemegéi sorában olyan ínycsiklandó magyaros ételkülönlegességek találhatók, mint a libahússal töltött káposzta, a ropogós baguettből, vecsési csalamádéból és sült kolbászból összeállított hun-dog, a székelykáposzta rozscipóban vagy a minden gourmet kedvence: a pálinkával konfitált kacsacomb. Látványos, eredeti parasztbútorokból összeállított autentikus megjelenéssel, hangulatvilágítással

V3 Szarka Open Kitchen:
Évekkel ezelőtt egy magyaros hangulatot idéző helyett álmodtunk meg….
Ebbe a miliőbe olyan ételeket kínálunk, melyekben a magyaros konyha klasszikus ízei jelennek meg, népies környezetben!
Az italpultunk izgalmas forró italokkal várja a látogatókat.
Karácsonyi hangulatra és kulináris élvezetekre vágyóknak, ajánljuk SZARKA-LÁTVÁNYKONYHÁJÁT
Mottónk: „A jelent csak a múlttal együtt élheted.”

V4 Tóni Katlan’s kitchen:
Katlan Tónival a századforduló körüli vidékek Magyarországon. A Kárpát medencei tájegységek és a velünk élő nemzetiségek gasztrokultúrájának bemutatása. A keresztény karácsonyi és zsidó hanuka ünnepkör ételei, a boldog békeidők forró karácsonyi italai.

V5 Kővári:
Örömmel tölt el, hogy évek óta részesei lehetünk az évet lezáró, legszebb budapesti vásárnak. Húsainkat speciális fűszerekkel pácoljuk, a zöldségeket, savanyúságokat, kenyérféleségeket állandó őstermelő partnereinktől szerezzük be. Bízzák ránk a karácsonyi menüt, és kóstolják meg az adventi ünnepkörhöz kapcsolódó specialitásainkat, melyek ünnepi asztaluk fő fogásai is lehetnek : a Szegedi halászlevet, ahogy Frank Sándor Venesz -díjas mesterszakács tanította, az erdélyi töltött káposztát mangalica szalonnával, a karácsonyi pisztrángot mandulamártással, vagy a kemencében sült libamájat mézes dióval töltött körtével.
Legyenek Önök is a vendégeink!

V6 Girdle cake fried on a cooking range:
Az 50-es éveket idéző konyhában, helyben, frissen készített tradicionális lepények sülnek. Felsorakoznak a magyar konyha remek ízei,és a vendégek átélhetik az igazi alföldi vendégszeretet élményét!
Freshly made traditional girdle cakes are cooked on the spot in a kitchen reminiscent of the 1950s. All the fine flavours of Hungarian cuisine are on show, and guests can experience genuine Great Plain hospitality!

V7 Transylvanian Botratekert:
Fahengerre kelt tésztát tekerünk, ezt cukorba mártjuk, izzó faszénen karamellizáljuk, ennek köszönheti mázos fényét, csodálatos illatát. Az ízesítésnek csak a fantázia szabhat határt. A friss, jó illatú, tetszetős, újra reneszánszát élő gasztronómiai finomság méltó ékköve minden rendezvénynek, ünnepségnek.
A sütés összes mozzanatát a kedves vevő megtekintheti, a folyamat végén megízlelheti. Nagyszerű finomság mely friss, ropogós, ízletes.

V8 Királyi Kürtöskalács:
A Királyi Kürtöskalács az erdélyi hagyományokat követve faszén parázson sütött ínycsiklandozó édesség! Mérete,íze, vendég csalogató illata már egy évtizede része a karácsonyi forgatagnak! Legyen idén is a vendégünk! Jó étvágyat!

V9 Roast chestnuts:
A faszénen sült gesztenye illata és íze meghitté teszi a karácsonyi hangulatot.

V10 Mangalica Bistro:
Mangalica, ahol a sertéshús új értelmet nyer. Streetfood a világ legfinomabb sertéshúsából, innovatív köntösben. A mangalica, igazán magyar.

Christmas mug

3 különböző mintájú, vörös és fehér bögrében kínálják a forralt bort, teát a pavilonok. A gyűjthető kollekció minden darabja megtalálható az összes forró italt kínáló pultnál. A vásárlás nem kötelező, de ha bögrében kérjük italunkat, a Kattints ide a teljes cikkért!

: http://www.karacsonyitipp.com/budapesti-karacsonyi-vasar-2014-vorosmarty-ter-kezmuvesek-vendeglatas/

Shia Labeouf azt állítja, hogy megerőszakolták

Az Opera reagált Failoni Donatella vádjaira